A:What happened? Why didn't he win?
出什么事了嗎?他怎么沒贏?
H:Didn't you hear? He was disqualified.
你沒聽說嗎?他被取消比賽資格了!
A:How did that happen? He's so talented! I thought he had a great chance of winning a gold medal!
怎么可能?他是那么優(yōu)秀!我本以為他有希望拿金牌的。
H:If he didn't have any drug problems, he would have won.
如果他沒有出現(xiàn)藥物問題,應(yīng)該已經(jīng)贏了。
A:What? What kind of drugs was he using?
什么?他服用了哪種類型的藥物?
H:He was taking steroids to make him stronger and faster.
他服用了類固醇類的藥物為了讓自己跑得更快,更有力。
A:I thought that all athletes were supposed to be regularly tested for drugs.
我覺得所有運(yùn)動(dòng)員都應(yīng)該定期接受藥檢。
H:They are. The only reason they didn't disqualify him until after the race is because the results from the text only came back afterwards.
是的。這次之所以在比賽之后才取消他的資格就是因?yàn)樗帣z的結(jié)果出來的晚了。
A:That's so disappointing. I don't know why top athletes would feel the need to take drugs.
真讓人失望啊。我不明白為什么頂尖選手還覺得自己需要服用藥物。
H:I don't think it's right, but I can understand why they might. Imagine how much pressure there would be to win for your country!
我覺得這么做不對(duì),但是我可以理解他們這么做的原因。想想為了自己代表的國家能夠獲勝他們需要承受多大的壓力!
A:Regardless of how much pressure you're under, there's never a good reason to take drugs.
無論他們承受了多大壓力,這都不是服用違禁藥物的好理由。
H:I agree. Hopefully with the new regulations, fewer athletes will try to cheat with drugs.
我同意.希望新規(guī)定開始執(zhí)行之后,服藥作弊的運(yùn)動(dòng)員能少一些。
A:Let's hope so.
咱們拭目以待吧。