過去用英語罵人很笨,人們總是經(jīng)常用stupid或是fool一類詞,而隨著時代的發(fā)展.這類的詞匯也在不斷地增多。dope一詞的意思很多.原來是指賽馬前給馬使用的刺激性藥物,以增加馬的速度.現(xiàn)在通常指年輕人使用的刺激性藥物,或是毒品.或許是吸食毒品后,一個人看起來呆如傻瓜一般.所以這個詞現(xiàn)在經(jīng)常用來指“傻瓜”。
dork也是年輕人常使用的一個詞,特別是女孩子喜歡用這個詞稱傻呼呼的男孩子,其中還帶有一點書呆子的味道。
英語中還有一些表示“傻瓜”的詞匯.以下列舉一些:ass,笨人,愚人;idiot,白癡;dumb,愚笨的:dumbell,笨蛋,蠢貨;dUmb du Ck,笨蛋;dunce,愚蠢的人、劣等生;simpleton,愚人;bonehead,笨蛋(=boner);jerk,愚笨的人(指未經(jīng)世故、行動古怪的人)。
英文中罵人的英語還有,如:bum,癟三:cuckoo、神經(jīng)??;sucker,大笨蛋;punk,飯桶:rat,鼠輩:rotten egg,壞蛋; hag,母夜叉;deadweight.廢物等等。