A: David, I heard you lost your job.
甲:大衛(wèi),我聽(tīng)說(shuō)你丟掉了工作。
B: Yeah, you remember that assignment I wanted? When I heard the manager had given it to someone else, I blew my top. So the manager fired me.
乙:是啊,你還記得我想要的那份工作嗎?當(dāng)我聽(tīng)說(shuō)經(jīng)理把它交給別人時(shí),我氣炸了,因此經(jīng)理也將我開(kāi)除了。
A: Well, that'll teach you to control your temper.
甲:噢,這倒給你一個(gè)教訓(xùn),叫你該控制脾氣了。
類(lèi)似用語(yǔ)
I hit the roof.我氣炸了。
I hit the ceiling.我氣炸了。
I'm quite furious.我十分憤怒。
I'm violently angry.我極端生氣。
百寶箱
上列對(duì)話中,詞組“control one's temper"表示“控制某人的脾氣”,但“l(fā)ose one's temper"則表示“某人動(dòng)怒發(fā)脾氣”。
Never lose your temper,but don't be afraid to get angry.
(不要亂發(fā)脾氣,但也別怕動(dòng)怒。)
更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)