勃然大怒
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:730 次 日期:2015-03-19 17:08:56
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“勃然大怒”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對話:

A:Tim has decided to transfer to another section.

Tim已經(jīng)決定調(diào)到另一個部門去了。

B:Do you know why?

你知道原因嗎?

A:Yeah. It is the section manager, David Wright. He’s got angry with Tim the other day and they argued for about ten minutes. Finally Mr. Wrightblew a fuse.

知道,是因為有天部門經(jīng)理David Wright生Tim的氣,然后爭執(zhí)了大概10分鐘,David Wright勃然大怒。

地道表達:

blow a fuse:勃然大怒

解詞釋義:

fuse的意思是“導(dǎo)火索”,blow有“爆炸”的意思,在口語中也有“發(fā)脾氣,發(fā)怒”的意思。兩者的結(jié)合使得該習(xí)語在“發(fā)怒”的基礎(chǔ)上更加形象地表明了“發(fā)怒”的樣子。

支持范例:

Eg.The referee was so unfair that they were about to blow a fuse.

裁判不公正,他們幾乎氣得發(fā)狂。

Eg.She blows a fuse every time she gets mad.

每次她一生氣就勃然大怒。

Eg.There's no need to blow a fuse over such a little problem.

為這么點小事沒必要發(fā)脾氣。

Eg.When the boss saw that i was late again, he was speechless with anger.I was afraid he was going to blow a fuse.

當(dāng)老板看到我又遲到了,氣得一句話也沒說。我生怕他大發(fā)雷霆。

詞海拾貝:

1.transfer to:轉(zhuǎn)入,轉(zhuǎn)到

Eg.This footballer wants a transfer to another team.

這位足球運動員想轉(zhuǎn)到另一個球隊踢球。

Eg.All the wounded soldiers transfer to a special hospital.

所有傷員都將轉(zhuǎn)到一個特別的醫(yī)療治療。

Eg.Our company will transfer to London.

我們公司將遷往倫敦。

Eg.He was soon transferred to another post.

他很快被調(diào)職。

2.get angry with:生某人的氣

Eg.We criticized him for his proneness to get angry with folk and bawl them out.

因為他動不動發(fā)脾氣罵人,我們批評了他。

Eg.When she gets angry with you she will cut you for days.

一旦她生你的氣,會幾天不理睬你。

Eg.I have a good reason to get angry with her.

我大有理由生她的氣。

3.the other day:前幾天,不久前的一天

Eg.I bought a pair of tan leather shoes the other day.

前幾天我買了雙棕褐色的皮鞋。

Eg.I am calling about what we discussed the other day.

我打電話是為了前幾天我們所討論的事。

Eg.Arnold proposed to Alice the other day.

不久前阿諾德向艾麗斯求婚。

Eg.She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.

她厭惡地望著那個前幾天曾經(jīng)欺騙過她的小販。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
下一篇:榨干血汗
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:勃然大怒
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)