山東大學2018年碩士研究生實踐英語考試大綱
來源:山東大學 閱讀:970 次 日期:2017-09-09 14:13:08
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“山東大學2018年碩士研究生實踐英語考試大綱”,方便廣大網友查閱!

621-實踐英語

《實踐英語》考試分為以下幾部分:

1.詞匯與語法:

要求:熟練掌握并運用英語語法,詞匯量應達到英語專業(yè)八級水平。

考試形式為多項選擇、改錯和完形填空。

內容:

1)考察語法基礎知識的掌握和使用:動詞的時體、語態(tài)、名詞的數、各種短語、各種復合句結構及意義等。

2)考察常用詞匯的運用能力:詞形變化、相似詞形、詞義辨析、搭配、慣用法等。

2.閱讀:

包括根據閱讀材料做選擇題和根據閱讀材料寫概要兩部分。

根據閱讀材料做選擇題部分由數篇英文短文和若干道多項選擇題組成。文章難度達到或超過英語專業(yè)八級考試閱讀理解部分。選擇題主要考查考生能否準確、快速地理解原文,能否綜合各種信息做出正確判斷,能否透過字里行間讀出文章的隱含意義,能否根據上下文理解某個單詞或短語的含義,能否總結出文章的主旨,能否推理出作者的寫作態(tài)度及意圖等。

寫作概要部分要求學生能夠讀懂一篇700詞左右的英文原版學術文章,并在理解和領會文章主旨的基礎上寫出一篇約150個單詞的概要。本部分主要考查考生概要寫作的基本知識,要求考生根據概要寫作的基本規(guī)范,簡潔、客觀、完整地總結出原文主要內容,語言通暢,無語法和文字錯誤。

3.寫作:

寫作要求考生寫一篇英語議論文或說明文,字數為400詞左右。

寫作部分旨在考查學生的英語語言綜合運用和表達能力,要求考生組織文章條理清楚,首尾呼應;對題目的理解性強,能進行有針對性的寫作;用貼切的事實(例子)論證和說明文章;內容充實;謀篇布局適宜;能夠熟練清楚地運用語言和表達思想;用句貼切,語言靈活多變;詞匯和句子結構、語法等使用準確。

4.翻譯:

翻譯部分包括英漢翻譯和漢英翻譯兩部分。重點考察考生對于漢、英兩種語言的準確理解和清晰表達,考生對語篇的整體把握和分析能力,以及基于語篇分析的翻譯轉換能力。要求考生翻譯能忠實地轉達原意,譯文連貫、流暢、清晰,句式合理,選詞準確。

由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網