1. Chow down
Chow在英文里表示“食物”,請不要腦補它的中文諧音…… Chow down即是“吃”的意思。
例:It's time to chow down.
是時候吃東西。
2. Strap on the feedbag
Feedbag指給動物喂食的“飼料袋”,strap可表示“把……系在…….上”,直譯是”系上盛飼料的袋子”,引申為“開吃”。
例:He's always ready to strap on the feedbag when it's time for dinner.
一到飯點兒,他總能準備好開吃。
3. Tuck in/into
Tuck本來表示“收攏”“藏起”,短語tuck in/into則意指“大吃”。
例:We all tucked in as soon as the food was served.
食物一端上來,我們所有人都大吃起來。
4. Grab a bite
Bite這里可以指點心、快餐等墊補一下的吃的東西,這個短語并非是搶別人一口吃的,而是吃點兒東西補充一下體力。
例: It's a busy day for you. You must be very tired. Wanna grab a bite?
你今天真忙,一定累了吧!想吃點兒東西嗎?