洗耳恭聽與充耳不聞
來源:易賢網 閱讀:790 次 日期:2015-03-26 17:07:23
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“洗耳恭聽與充耳不聞”,方便廣大網友查閱!

1. give/lend an ear to someone 傾聽某人的心聲(常用以表示同情)

例句:He tried to give a sympathetic ear to the patient.

他極力懷著同情心傾聽患者的敘述。

2. turn a deaf ear 不加理睬、充耳不聞

例句:He turned a deaf ear to his mother's chatter.

他對母親的嘮嘮叨叨聽而不聞。

3. fall on deaf ears 未被理睬、未受重視

例句:My advice always seems to fall on deaf ears.

我的建議好像總是沒人聽。

4. talk one's ear off 喋喋不休,絮叨個不停

例句:All I wanted was a chance to read my book, but my seatmate talked my ear off.

我巴不得能有機會看書,但我的同桌卻嘮嘮叨叨地說個不停。

5. make a pig's ear of 把事情搞得很糟糕

例句:He made a pig's ear (out) of repairing my car.

他把我的車修得一團糟。

6. have big ears 耳朵尖、消息靈通;愛打聽別人的事

例句:He can't help having big ears.

他總愛打聽別人的事。

7. all eyes and ears 聚精會神

例句:A detective must be all eyes and all ears.

一個偵探必須眼觀六路,耳聽八方。

8. all ears 洗耳恭聽、全神貫注地聽

例句:Go ahead with your story, I'm all ears.

請告訴我你的經歷,我將洗耳恭聽。

9. grin from ear to ear 咧著嘴笑、笑逐顏開

例句:When he was told that he has won the first prize, he grined from ear to ear.

當他被告知自己得了一等獎時,他咧開嘴笑了。

10. play it by ear 隨機應變、見機行事

例句:In dealing with that unpredictable man, you simply can't follow a prearranged plan. You have to play it by ear.

和那個捉摸不定的人打交道,你簡直無法按預定計劃行事,只好隨行應變。

By the time she was four, she could play songs by ear.

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網手機網站地址:洗耳恭聽與充耳不聞
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網