你看起來形容憔悴
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:712 次 日期:2015-02-12 17:12:51
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“你看起來形容憔悴”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對話:

A: Why do you look so bad?

怎么看上去你這么難過?

B: I’m in pretty bad shape. I am having an allergy all the time.

我情況很糟,一直過敏。

A: Why not go and see a doctor?

干嘛不去看大夫。

B: I never trust those stupid doctors.

我從不信那些庸醫(yī)。

地道表達(dá):

in bad shape

解詞釋義:

shape本義是“外形,輪廓”,引申為“身材”。在美國口語中指“健康狀況”,尤其是指“良好的身體狀況”。改習(xí)語的意思是“身體很糟糕”。

拓展講解:

in bad shape也可以說成in poor shape,意思是指“身體狀況不佳”。

支持范例:

Eg. The patient is still in bad shape.

病人的情況依然不妙。

Eg. After the race, the horse was in very bad shape, so he destroyed it.

那次比賽之后, 這匹馬就一直狀態(tài)不佳, 所以他就把它給殺了。

Eg. The illness has left him in rather poor shape.

他經(jīng)過這場大病已形容枯槁。

Eg. The market has been in poor shape lately.

近來市面很蕭條。

詞海拾貝:

1. have an allergy:有過敏癥

Eg. She has an allergy to household dust.

她對房間里的灰塵過敏。

Eg. Some people have an allergy to pollen.

一些人對花粉有過敏反應(yīng)。

Eg. I have an allergy to penicillin.

我對青霉素有過敏反應(yīng)。

2. see a doctor:看病

Eg. He went to see a doctor at the onset of a fever.

他開始發(fā)燒時便去看醫(yī)生了。

Eg. I think you need to see a doctor for your backache.

我想你的腰痛需要看醫(yī)生。

Eg. You don't look well. You'd better go and see a doctor right away.

你臉色不好, 趁早去看看吧。

Eg. It is often less expensive to see a doctor in a clinic than in a hospital.

通常去診所看病比去醫(yī)院看病便宜。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
下一篇:遭遇麻煩時
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:你看起來形容憔悴
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)