本期節(jié)目的topic:egg somebody on(to do something)
Egg him on是什么意思?
看到“egg him on”,您是不是很迷惑?給他雞蛋?那是什么意思?事實上,這一短語和朝人身上扔雞蛋根本不搭邊兒。
Egg在英文字典中被解釋為:the hard-shelled spheroidal reproductive body produced by females of animals such as birds,reptiles,fish,etc especially that of a domestic hen.即是指鳥類、爬行動物、昆蟲等產(chǎn)的卵、蛋;尤指雞蛋。
別著急,egg還可以做動詞用,常見的形式為egg somebody on(to do something),意思是to incite,urge or strongly encourage sb to do sth用中文來說就是慫恿或鼓動某人做某事。
【例句詳見】
He wouldn't have thrown that stone if the other boys hadn't egged him on.
要不是那些男孩子慫恿他,他不會仍那塊石頭。
I didn't want to do it but Tom kept egging me on.
我本不想做那件事,但湯姆一直慫恿我。
這個用法借自古代斯堪的納維亞語,和現(xiàn)代英語的edge一詞同源。從語義的角度來說,兩者的聯(lián)系似乎并不明顯。但是在英文中,edge本身也能這么用?!皌o give an edge to”即為“to encourage”。
更多信息請查看生活口語