according to a recent report from the united nations, the world population continues to grow. it is over 5 billion now. it could reach 8.4 billion in the year 2025.
but during the past 10 years or so, a large and rapid drop in the world's birth rate has taken place.families generally are smaller now than they were a few years ago. it is happening in both developing and developed countries.
china is such a country that has already cut its rate of population growth by about one half since ! 970. each chinese family has no more than one child. and the hope is to reach a zero population growth rate by 2010.
several countries in europe already have a negative growth rate. experts say that these countries could face a serious shortage of workers in the future. and the persons who are working could face much higher taxes to help support the growing number of retirees.
世界人口
根據聯合國最近的報告:世界人口正持續(xù)增長。 現已超過50億。到2025年,這個數字會達到84之多,
但是在過去的大約10年中,世界范圍的出生率有了大量、迅速的下降。與幾年前相比,家庭成員越來越少,,發(fā)達國家和發(fā)展中國家都是如此。
中國正是一個這樣的國家,197()年至今。人口的增長率已經大約減少為過去的二分之一。每個中國家庭只有一個孩子。到2010年的時候,有希望達到人口增長率為零
很多歐洲國家已經出現人口負增長。 專家預測,這些國家將會在未來遭遇嚴重的勞動力不足。 而工作的人們將面臨比現在高得多的稅收以負擔日益增長的退休人口。
更多信息請查看大學英語寫作