有時(shí)候,人難免動氣。一肚子的火無處發(fā)的時(shí)候會感覺肺都炸了。表達(dá)“生氣”在英語中應(yīng)該怎么說呢?一起來學(xué)習(xí)下吧。
①I'm about to explode!
我肺都快要?dú)庹耍?/P>
Be about to do 意思是“快要……,馬上要……”。比如,His father is about to retire. 她父親即將退休。
Explode有“爆發(fā),迸發(fā)”的意思,可以表示“怒氣沖沖”。比如,He explodedwith anger. 他勃然大怒。
②You're way out of line.
你太過分了。
Way這里是副詞,通常用于口語中,表示“非常,大大地”。Out of line就是“過分”的意思。這句話也可以說成“You are going too far.”
③I wish I had never met you.
我真后悔這輩子遇到你!
這句話采取了虛擬式,wish+過去完成時(shí),是對過去的虛擬,表示“但愿……”,wish+一般過去式,是對現(xiàn)在的虛擬,比如,I wish I were a bird. 我愿自己是只鳥。
④You're nothing to me.
你對我來說什么都不是。
Nothing表示“無關(guān)緊要的人,微不足道的事物”。比如,The whole thing is a bignothing. 此事壓根兒不值一提。
更多信息請查看生活口語