Nowadays, we can find kids keep studying all the time, they work harder than before. One of the reasons is that their parents want their kids have advantages over others, so they hire tutors to help the kids with their homework, after school, kids start make up the lesson. As the kids study all the day at school, it is not good to continue study at home, they should have time to have fun.
現(xiàn)在,我們可以發(fā)現(xiàn)孩子總是在學(xué)習(xí),他們比以前更努力學(xué)習(xí)。其中一個(gè)理由是他們的父母想要他們的孩子比其他人有優(yōu)勢(shì),所以他們請(qǐng)家教,以此來(lái)幫助孩子做作業(yè),課后,孩子開(kāi)始補(bǔ)習(xí)功課。由于孩子整天在學(xué)校學(xué)習(xí),在家繼續(xù)學(xué)習(xí)是不好的,他們應(yīng)該有時(shí)間去玩。
As a student, they have much pressure, the parents put all their hopes on them, so the parents want their kids be a excellent student. So after school, students still have to study, they need to make up their homework with the help of the tutor. Parents would do everything to improve their kids’ study. So on the weekends, we see students no more go out for fun, they scarify their childhood on study. As a child, they should go out for fun and play with friends, homework is never being finished. Kids deserve to have rest, parents should not put too much pressure on their kids. Taking the lesson after school is good way to improve study, but kids need some rest, parents need to balance it.
作為一名學(xué)生,他們有很多的壓力,父母把希望都放在他們身上,所以父母想要他們的孩子成為優(yōu)秀的學(xué)生。課后,學(xué)生仍然要學(xué)習(xí),他們需要在家教的幫助下補(bǔ)習(xí)功課。父母為了提高孩子的學(xué)習(xí)愿意做一切事情。所以在周末,我們看到學(xué)生不再出去玩,犧牲他們的童年來(lái)學(xué)習(xí)。作為一個(gè)孩子,他們應(yīng)該出去和朋友玩,家庭作業(yè)永遠(yuǎn)做不完。孩子應(yīng)該去玩,父母不應(yīng)該給孩子太多的壓力。課后補(bǔ)習(xí)是提高學(xué)習(xí)成績(jī)的好方法,但是孩子需要放松,父母需要平衡這一切。
As Chinese education system, students must study hard for better future, but sometimes too much attention on study will bring negative positive. Taking lessons after school must be proper.
由于中國(guó)的教育系統(tǒng),學(xué)生必須要為美好的將來(lái)奮斗,但是有時(shí)候過(guò)度關(guān)注學(xué)習(xí)會(huì)帶來(lái)負(fù)面影響。課后補(bǔ)習(xí)必須要適度。
更多信息請(qǐng)查看大學(xué)英語(yǔ)寫作