A:You are going to really appreciate this professor's teaching style.
你一定會(huì)喜歡這個(gè)教授的教學(xué)方式。
B:Why is that?為什么?
A:He believes in everyone getting an A. He says if he's really teaching, everyone understands in the end.
他相信每個(gè)人都能拿到A,他說(shuō)如果他認(rèn)真教課,每個(gè)人到最后應(yīng)該都會(huì)懂。
B:So if we understand, then we can ace the test?
所以如果我們懂,考試就可以拿A?
A:Right. But that's not all. He thinks formulas need prompts. so he allows a prompt card at tests.
沒(méi)錯(cuò),不過(guò)還不止這樣,他認(rèn)為公式需要提示,所以他允許考試時(shí)攜帶提示卡。
B:You mean a cheat sheet?
你是說(shuō)作弊紙條?
A:Call it what you want. Whatever you can get on a three by five card you can bring with you to the test.
隨便你高興怎么稱(chēng)呼它,只要是3X5的卡片寫(xiě)得下的東西,你都能帶進(jìn)考場(chǎng)。
B:Are there any other professors who think like this at this university? I want to meet them all!
學(xué)校里還有哪個(gè)教授也是這種想法的?我一定要選他們的課!