I am not bound to win, but I am bound to be true. I am not bound to succeed but I am bound to live up to what light I have. I must stand with anybody that stands right, stand with him while he is right and part with him when he goes wrong. ---- Lincoln
香港特區(qū)政府官方譯文:
我不一定會(huì)勝利,但定會(huì)真誠行事。我不一定成功,但會(huì)抱持一貫的信念。我會(huì)與任何正直持平的人并肩而立。他對的時(shí)候,我會(huì)給予支持;他錯(cuò)的時(shí)候,我肯定會(huì)離他而去。
《明報(bào)》譯文:
我不求必勝,但矢志真誠。我不一定求成功,但定必言行如一,貫徹始終。我必將與正人君子并肩,是其所是,非其所非。
董橋譯文:
我未必穩(wěn)操勝算,卻始終以誠處世。我未必馬到成功,卻不忘心中真理。我當(dāng)與天下正直之士并肩而立,知其是而擁護(hù)之,知其非而離棄之。
林肯的名人名言:
*每個(gè)人應(yīng)該有這樣的信心:人所能負(fù)的責(zé)任,我必能負(fù);人所不能負(fù)的責(zé)任,我亦能負(fù)。
*你可以暫時(shí)蒙騙所有的人,也可以永久地蒙騙一部分人;但是,你不能永久地蒙騙所有的人。
*品格如同樹木,名聲如同樹陰。我們常??紤]的是樹陰,卻不知樹木才是根本。*——林肯
*生命皆由時(shí)間造成,片刻時(shí)間的浪費(fèi),便是虛擲了一部分的生命。*——林肯
*噴泉的高度不會(huì)超過它的源頭;一個(gè)人的事業(yè)也是這樣,他的成就不會(huì)超過自己的信念。——林肯