Talking About Dressing 談?wù)撘轮?/div>
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:710 次 日期:2015-07-29 17:33:16
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Talking About Dressing 談?wù)撘轮?方便廣大網(wǎng)友查閱!

636. You should have your suit cleaned and ironed. 你應(yīng)該把你的套裝拿去洗燙一下。 637. You’d better put on your jacket. It’s cold outside. 你最好穿上夾克,外面冷。 638. The blouse no longer fits me. 這件襯衣不再合我身了。 639. My son has outgrown these trousers. 我兒子已經(jīng)長(zhǎng)的穿不了這條褲子了。

英語(yǔ)日常用語(yǔ):Talking About Dressing 談?wù)撘轮?/P>

631. What will you wear for the party? 晚會(huì)上你穿什么?

632. I’ll wear my blue dress. 我會(huì)穿我的蘭色裙子。

633. Don’t you think it’s too formal? 你不覺(jué)得太正式了嗎?

634. Why? What will you wear? 為什么?你會(huì)穿什么?

635. Just my shirt and jeans. 我就穿襯衣和牛仔褲。

636. You should have your suit cleaned and ironed. 你應(yīng)該把你的套裝拿去洗燙一下。

637. You’d better put on your jacket. It’s cold outside. 你最好穿上夾克,外面冷。

638. The blouse no longer fits me. 這件襯衣不再合我身了。

639. My son has outgrown these trousers. 我兒子已經(jīng)長(zhǎng)的穿不了這條褲子了。

640. The shoes are worn-out. 這鞋已經(jīng)不能穿了。

641. I don’t like wearing the uniform. 我不喜歡穿制服。

642. Do you want to change before the banquet? 宴會(huì)前你想換衣服嗎?

643. Your shoe lace is loose. 你的鞋帶松了。

644. You forgot to fasten the collar buttons. 你忘了系鞋帶。

645. Take off your hat. It doesn’t fit. 取下你的帽子,它不適合你。

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Talking About Dressing 談?wù)撘轮?/a>
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類(lèi)型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
聯(lián)系電話(huà):0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢(xún)QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)