suppose a man has a car accident. he is hurt badly and is unconscious;that is, he can't think, speak, or hear. his family takes him to the hospital. the doctors tell the family that his brain is dead.a machine can make him breathe.
now the patient's family must answer some difficult questions. should they think he is dead? should they ask the doctors to use the machine to make him breathe? sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.however,if his brain is dead, he will never think, speak, or hear again. then, should his family ask the doctors not to use the machine and let him die?
someone who is unconscious can't say he wants to die.can his family say this for him? some people think this is a good idea. some think otherwise.
many people are hurt when machines keep a person alive. the unconscious person doesn't know this. machines only make the family and friends hurt longer.
應(yīng)該停止呼吸機(jī)嗎?
假設(shè)某人遭遇了一場(chǎng)車禍,嚴(yán)重受傷、不省人事。也就是說.他不能想、不能說、不能聽。 家人把他送去醫(yī)院。 醫(yī)生告訴他的家人,這個(gè)人已經(jīng)腦死亡,只能依靠機(jī)器的輔助才能呼吸。
現(xiàn)在,病人的家人必須要回答幾個(gè)為難的問題。在他們眼里,他死了嗎?他們應(yīng)不該要求醫(yī)生給他使用機(jī)器輔助呼吸?有時(shí)機(jī)器可以幫助昏迷不醒的人維持幾年的呼吸。但是,如果他的大腦已經(jīng)死亡,他將永遠(yuǎn)無(wú)法思考,不能再聽、說。那么,他的家人是否應(yīng)該讓醫(yī)生停止機(jī)器,結(jié)束他的生命?
不省人事的病人無(wú)法表達(dá)他對(duì)死亡的選擇。那么,他的家人是否可以替他說出來(lái)?有些人認(rèn)為這是好主意,也有人不那么認(rèn)為。
機(jī)器勉強(qiáng)維持著病人的生命,在這個(gè)過程中,很多人疲憊不堪。而昏迷的人不知道這些,機(jī)器只是讓他的家人、朋友受到更長(zhǎng)時(shí)間的折磨。
更多信息請(qǐng)查看大學(xué)英語(yǔ)寫作