● 一時(shí)語(yǔ)塞
嗯……
Well... *這是種很方便的表達(dá)方式。以下三種情況都可以用。
(1)一時(shí)回答不了或說(shuō)不上來(lái)時(shí)。“嗯……”、“唉……”、“這個(gè)嘛……”、“話是不錯(cuò),可……”。
(2)相當(dāng)吃驚時(shí)?!鞍パ剑 ?、“什么?”、“??!”。
(3)改變?cè)掝}繼續(xù)交談時(shí)。“那么……”、“可是……”、“后來(lái)……”。
Umm...
Hmm...
讓我想想。
Let me see. *see “考慮”、“盤(pán)算”、“想”,口語(yǔ)中常用來(lái)表示無(wú)法立刻答復(fù),一時(shí)想不出回答的話,或想說(shuō)點(diǎn)什么。
May I take your order?(您點(diǎn)什么菜?)
Well, let me see...(點(diǎn)什么呢?……)
Let's see.
Let me check.(讓我查查。)
I'll find out for you.(我找找。)
我的意思是……
I mean... *“就是說(shuō)”、“不,其實(shí)我是說(shuō)……”,用于會(huì)話中補(bǔ)充或糾正自己的發(fā)言時(shí)。
May I ask who you are?(請(qǐng)問(wèn)您是哪位?)
I'm a friend of John's... I mean, Mr. Sheehan.(我是約翰的朋友,我是說(shuō)我是希恩先生的朋友。)*當(dāng)說(shuō)話的人是希恩先生的朋友時(shí)。
話就在嘴邊上。
It's on the tip of my tongue.
說(shuō)什么好呢?
What should I say... *用于委婉表達(dá)難以啟齒的事情,一時(shí)找不到合適的詞,爭(zhēng)取考慮時(shí)間的情況。
How should I put this...
How should I put it...
我真不知道該說(shuō)什么好……
I don't know quite how to put this.
You said you wanted to talk to me...
(聽(tīng)說(shuō)你有話要對(duì)我說(shuō)……)
Well, I don't know quite how to put this... (嗯,我真不知道該說(shuō)什么好……)
I don't know how to say this.
I'm not sure how to put this.
這可讓你問(wèn)著了。
Beats me. *回答不了別人的提問(wèn)時(shí),“哎呀!這可糟了”、 “怎么說(shuō)呢”、 “不知道呀”的語(yǔ)氣。
What's the population of Narita?(成田市有多少人口呀?)
Beats me.(這可讓你問(wèn)著了。)
I can't answer that.(我可答不上來(lái)。)
叫什么來(lái)著?
What do you call it? *一時(shí)想不出要說(shuō)的東西的名字的時(shí)候??谡Z(yǔ)中常發(fā)音為Whatchamacallit?
What would you call it? *把“do”換成“would”則用于另外一種場(chǎng)合。意思是“你管它叫什么?”
讓你問(wèn)住了。
You've got me. *回答不上來(lái)問(wèn)話時(shí)。
Who's the prime minister of Canada?(加拿大的總理是誰(shuí)?)
You've got me.(讓你問(wèn)住了。)
更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際