Ask & Learn聞問切英語口語:不同的牛
談過 sky 的眾數(shù)skies,今天講 beef 的眾數(shù) beeves。
在牧場行業(yè)里,beef 指的可以是牛屠宰后所得到的牛肉,是不可數(shù)名詞,但也可以解作一只提供牛肉的牛,是作可數(shù)名詞,因此beeves 是正確的。Beeves 有別于專為配種而培育的公牛(studs)。牛場習(xí)慣把 beeves 和 studs 分開飼養(yǎng)。
談到 beeves,有幾個有關(guān)牛的字值得一提。
首先,cattle 這個字屬不可數(shù)名詞,盡管 cattle 可以由成千上百的牛組成。上面提到的 stud,是指配種的公牛,但一般雄性的牛叫 bull,而 ox 則是閹割了的公牛。今天的牛,絕大部分都是人工飼養(yǎng),在牧場里,雄性的牛,不是 stud,就是 ox,bull 基本上是不存在的。
中國人說牛耕田,但其實在田里拖著犁耙的大都是水牛,英文叫buffalo,而不是 cow 或者 bull。
Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!
更多信息請查看口語交際