Ask & Learn聞問切英語口語: To Throw a Match
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1078 次 日期:2014-05-19 17:55:06
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: To Throw a Match”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:To Throw a Match

讀者一麟讀報時看見關于中國羽毛球女雙「消極比賽」的新聞,編輯將消極比賽譯成 "to throw a match",他想問足球隊打假波是否也可譯成 "to throw a match"?

完全正確。按照Oxford English Dictionary,throw 可解作 "to warp the meaning or intention of...",也就是說,故意歪曲違背原本的目的或精神。奧運要求每個運動員盡力而為,故意輸波,就是to throw a game。運動比賽既如此,選舉的時候,有人在背后操縱選舉結(jié)果,也可以說to throw an election。

說到throw這個字,令我想到另外一個字toss。Toss 最常用的意思是拋擲,比賽開始,球證擲錢決定由哪一隊開波,英文叫toss 或者toss-up。這個字也可以應用在日常一些難以斷定的事。譬如說:男女朋友去看電影,男的要看動作片,女的要看文藝愛情,最后他們說:"Let's toss (我們擲錢決定吧)."。

Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: To Throw a Match
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)