全國(guó)各地區(qū)事業(yè)單位公務(wù)員考試信息咨詢QQ及各地區(qū)考友QQ交流群
原文:行軍第九
孫子曰:
凡處軍相敵,絕山依谷,視生處高,戰(zhàn)隆無(wú)登,此處山之軍也。絕水必遠(yuǎn)水,客絕水而來(lái),勿迎之于水內(nèi),令半渡而擊之利,欲戰(zhàn)者,無(wú)附于水而迎客,視生處高,無(wú)迎水流,此處水上之軍也。絕斥澤,唯亟去無(wú)留,若交軍于斥澤之中,必依水草而背眾樹(shù),此處斥澤之軍也。平陸處易,右背高,前死后生,此處平陸之軍也。凡此四軍之利,黃帝之所以勝四帝也。凡軍好高而惡下,貴陽(yáng)而賤陰,養(yǎng)生而處實(shí),軍無(wú)百疾,是謂必勝。丘陵堤防,必處其陽(yáng)而右背之,此兵之利,地之助也。上雨水流至,欲涉者,待其定也。凡地有絕澗、天井、天牢、天羅、天陷、天隙,必亟去之,勿近也。吾遠(yuǎn)之,敵近之;吾迎之,敵背之。軍旁有險(xiǎn)阻、潢井、蒹葭、小林、□①薈者,必謹(jǐn)覆索之,此伏奸之所處也。
敵近而靜者,恃其險(xiǎn)也;遠(yuǎn)而挑戰(zhàn)者,欲人之進(jìn)也;其所居易者,利也;眾樹(shù)動(dòng)者,來(lái)也;眾草多障者,疑也;鳥(niǎo)起者,伏也;獸駭者,覆也;塵高而銳者,車來(lái)也;卑而廣者,徒來(lái)也;散而條達(dá)者,樵采也;少而往來(lái)者,營(yíng)軍也;辭卑而備者,進(jìn)也;辭強(qiáng)而進(jìn)驅(qū)者,退也;輕車先出居其側(cè)者,陳也;無(wú)約而請(qǐng)和者,謀也;奔走而陳兵者,期也;半進(jìn)半退者,誘也;杖而立者,饑也;汲而先飲者,渴也;見(jiàn)利而不進(jìn)者,勞也;鳥(niǎo)集者,虛也;夜呼者,恐也;軍擾者,將不重也;旌旗動(dòng)者,亂也;吏怒者,倦也;殺馬肉食者,軍無(wú)糧也;懸□②不返其舍者,窮寇也;諄諄□③□③,徐與人言者,失眾也;數(shù)賞者,窘也;數(shù)罰者,困也;先暴而后畏其眾者,不精之至也;來(lái)委謝者,欲休息也。兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必謹(jǐn)察之。
兵非貴益多也,惟無(wú)武進(jìn),足以并力料敵取人而已。夫惟無(wú)慮而易敵者,必擒于人。卒未親而罰之,則不服,不服則難用。卒已親附而罰不行,則不可用。故合之以文,齊之以武,是謂必取。令素行以教其民,則民服;令素不行以教其民,則民不服。令素行者,與眾相得也。
[注:]
①:“翳”加“艸”頭。
②:[垂瓦]。
③:[讠翕]。
譯文:行軍第九
孫子說(shuō):在各種不同地形上處置軍隊(duì)和觀察判斷敵情時(shí),應(yīng)該注意:通過(guò)山地,必須依靠有水草的山谷,駐扎在居高向陽(yáng)的地方,敵人占領(lǐng)高地,不要仰攻,這是在山地上對(duì)軍隊(duì)的處置原則。橫渡江河,應(yīng)遠(yuǎn)離水流駐扎,敵人渡水來(lái)戰(zhàn),不要在江河中迎擊,而要等它渡過(guò)一半時(shí)再攻擊,這樣較為有利。如果要同敵人決戰(zhàn),不要緊靠水邊列陣;在江河地帶扎營(yíng),也要居高向陽(yáng),不要面迎水流,這是在江河地帶上對(duì)軍隊(duì)處置的原則。通過(guò)鹽堿沼澤地帶,要迅速離開(kāi),不要逗留;如果同敵軍相遇于鹽堿沼澤地帶,那就必須靠近水草而背靠樹(shù)林,這是在鹽堿沼澤地帶上對(duì)軍隊(duì)處置的原則。在平原上應(yīng)占領(lǐng)開(kāi)闊地域,而側(cè)翼要依托高地,前低后高。這是在平原地帶上對(duì)軍隊(duì)處置的原則。以上四中“處軍”原則的好處,就是黃帝之所以能戰(zhàn)勝其他四帝的原因。
大凡駐軍總是喜歡干燥的高地,避開(kāi)潮濕的洼地;重視向陽(yáng)之處,避開(kāi)陰暗之地;靠近水草地區(qū),軍需供應(yīng)充足,將士百病不生,這樣就有了勝利的保證。在丘陵堤防行軍,必須占領(lǐng)它向陽(yáng)的一面,并把主要側(cè)翼背靠著它。這些對(duì)于用兵有利的措施,是利用地形作為輔助條件的。上游下雨,洪水突至,禁止徒涉,應(yīng)等待水流稍平緩以后。凡遇到或通過(guò)“絕澗”、“天井”、“天牢”、“天羅”、“天陷”、“天隙”這幾種地形,必須迅速離開(kāi),不要接近。我們應(yīng)該遠(yuǎn)離這些地形,而讓敵人去靠近它;我們應(yīng)面向這些地形,而讓敵人去背靠它。軍隊(duì)兩旁遇到有險(xiǎn)峻的隘路、湖沼、水網(wǎng)、蘆葦、山林和草木茂盛的地方,必須謹(jǐn)慎地反復(fù)搜索,這些都是敵人可能埋設(shè)伏兵和隱伏奸細(xì)的地方。
敵人離我很近而安靜的,是依仗它占領(lǐng)險(xiǎn)要地形;敵人離我很遠(yuǎn)但挑戰(zhàn)不休,是想誘我前進(jìn);敵人之所以駐扎在平坦地方,是因?yàn)閷?duì)它有某種好處。許多樹(shù)木搖動(dòng),是敵人隱蔽前來(lái);草叢中有許多遮障物,是敵人布下的疑陣;群鳥(niǎo)驚飛,是下面有伏兵;野獸駭奔,是敵人大舉突襲;塵土高而尖,是敵人戰(zhàn)車駛來(lái);塵土低而寬廣,是敵人的步兵開(kāi)來(lái);塵土疏散飛揚(yáng),是敵人正在拽柴而走;塵土少而時(shí)起時(shí)落;是敵人正在扎營(yíng)。敵人使者措辭謙卑卻又在加緊戰(zhàn)備的,是準(zhǔn)備進(jìn)攻;措辭強(qiáng)硬而軍隊(duì)又做出前進(jìn)姿態(tài)的,是準(zhǔn)備撤退;輕車先出動(dòng),部署在兩翼的,是在布列陣勢(shì);敵人尚未受挫而來(lái)講和的,是另有陰謀;敵人急速奔跑并排并列陣的,是企圖約期同我決戰(zhàn);敵人半進(jìn)半退的,是企圖引誘我軍。抵兵倚著兵器而站立的,是饑餓的表現(xiàn);供水兵打水自己先飲的,是干渴的表現(xiàn);敵人見(jiàn)利而不進(jìn)兵爭(zhēng)奪的,是疲勞的表現(xiàn);敵人營(yíng)寨上聚集鳥(niǎo)雀的,下面是空營(yíng);敵人夜間驚叫的,是恐慌的表現(xiàn);敵營(yíng)驚擾紛亂的,是敵將沒(méi)有威嚴(yán)的表現(xiàn);旌旗搖動(dòng)不整齊的,是敵人隊(duì)伍已經(jīng)混亂。敵人軍官易怒的,是全軍疲倦的表現(xiàn);用糧食喂馬,殺馬吃肉,收拾起汲水器具,部隊(duì)不返營(yíng)房的,是要拼死的窮寇;低聲下氣同部下講話的,是敵將失去人心;不斷犒賞士卒的,是敵軍沒(méi)有辦法;不斷懲罰部屬的,是敵人處境困難;先粗暴然后又害怕部下的,是最不精明的將領(lǐng);派來(lái)使者送禮言好的,是敵人想休兵息戰(zhàn);敵人逞怒同我對(duì)陣,但久不交鋒又不撤退的,必須謹(jǐn)慎地觀察他的企圖。
打仗不在于兵力越多越好,只要不輕敵冒進(jìn),并集中兵力、判明敵情,取得部下的信任和支持,也就足夠了。那種既無(wú)深謀遠(yuǎn)慮而又輕敵的人,必定會(huì)被敵人俘虜。士卒還沒(méi)有親近依附就執(zhí)行懲罰,那么他們會(huì)不服,不服就很難使用。士卒已經(jīng)親近依附,如果不執(zhí)行軍紀(jì)軍法,也不能用來(lái)作戰(zhàn)。所以,要用懷柔寬仁使他們思想統(tǒng)一,用軍紀(jì)軍法使他們行動(dòng)一致,這樣就必能取得部下的敬畏和擁戴。平素嚴(yán)格貫徹命令,管教士卒,士卒就能養(yǎng)成服從的習(xí)慣;平素從來(lái)不嚴(yán)格貫徹命令,管教士卒,士卒就會(huì)養(yǎng)成不服從的習(xí)慣。平時(shí)命令能貫徹執(zhí)行的,表明將帥同士卒之間相處融洽。
更多信息請(qǐng)查看古文典籍