培養(yǎng)目標(biāo):滿足外資企業(yè)對員工英語能力的要求,培養(yǎng)具備最實用的商貿(mào)知識和實踐技能的綜合性英語應(yīng)用人才。
Business English Specialism
Training Objectives: to meet the requirements of the foreign-funded enterprises for employees’ English proficiency, to cultivate application-oriented talents with a comprehensive skill in business.
主要課程:綜合英語、高級英語、英語視聽、英語口語、英語寫作、商務(wù)英語口筆譯、英語國家概況、國際貿(mào)易理論與實務(wù)、外貿(mào)函電、外貿(mào)單證作業(yè)、物流實務(wù)、國際金融、國際商務(wù)談判、國際市場營銷、國際貿(mào)易法等。
就業(yè)方向:外資企業(yè)、政府機關(guān)等企事業(yè)單位從事涉外貿(mào)易、外貿(mào)洽談、商務(wù)翻譯、經(jīng)貿(mào)文秘等工作。
Main Courses: Comprehensive English, Advanced English, Audiovisual English, Spoken English, English Writing, Business English Translation And Interpretation, A Survey of English Speaking Countries, Theory and Practice of International Trade, Foreign Trade Correspondence, Foreign Trade Documents Operations, Logistics Practice, International Finance, International Business Negotiations, International Marketing and International Trade Law.
Employment Fields: foreign-funded enterprises, government agencies and other enterprises engaged in foreign trade, foreign trade negotiations, business translation, secretarial work and other economic and trade work.
英語翻譯方向:
English Translation Specialism
培養(yǎng)目標(biāo):培養(yǎng)雙語基本功扎實,具有組織、實施、管理常規(guī)翻譯活動的基本素質(zhì)和能力,能滿足國際文化傳播、經(jīng)濟合作、科技交流等領(lǐng)域一般需要的應(yīng)用型翻譯人才。
Training Objectives: to possess the ability in organization, implementation, management of regular translation activities, to meet the diverse need of international cultural communication, economic cooperation, technology exchanges and the like.
主要課程:綜合英語、高級英語、英語視聽、英語口語、英語寫作、英語國家概況、英漢語言對比研究、英漢互譯、高級翻譯理論與技巧、跨文化交際、時政翻譯、商務(wù)英語口筆譯、會展英語口譯、模擬會議口譯、中國文化外譯等。
就業(yè)方向:政府機關(guān)、企事業(yè)單位、專業(yè)翻譯機構(gòu)從事文書翻譯、對外交流、涉外文秘、會展英語解說等工作。
Main Courses: Comprehensive English, Advanced English, Audiovisual English, spoken English, English Writing, A Survey of English Speaking Countries, Comparative Study of English and Chinese Languages, Translation between English and Chinese, Advanced Theory and Skills in Translation, Intercultural Communication, Translation of Current Affairs, Business English Translation and Interpretation, English Interpretation for Exhibition, Simulation of Conference Interpreters, Chinese Culture in Translation and the like.
Employment Fields: government agencies, enterprises, institutions, professional translation agency engaged in document translation, foreign exchange, foreign secretary, exhibition English narration.
通用英語方向:
培養(yǎng)目標(biāo):注重基本功訓(xùn)練,突出實用性知識的教學(xué)。
主要課程:綜合英語、高級英語、英語視聽、英語口語、英語寫作、英漢互譯、英語國家概況、英漢語言對比研究、英語演講技巧、傳媒英語、應(yīng)用文寫作、高級英語寫作、英語教學(xué)法理論、實用口筆譯,英語教學(xué)實訓(xùn)等。
就業(yè)方向:從事對外交流,翻譯,以及在各類教育培訓(xùn)機構(gòu)從事英語教學(xué)、培訓(xùn)、咨詢、研究等工作。
General English Specialism
Training objectives: to emphasize basic skills, to highlight teaching practical knowledge.
Main Courses: Comprehensive English, Advanced English, Audiovisual English, Spoken English, English Writing, Translation between English and Chinese, A Survey of English Speaking Countries, Comparative Study of English and Chinese, English Speaking Skills, Media English, Practical Writing, English Writing, English Pedagogy Theory, Practical Translation and Interpretation, English Teaching Training and the like.
Employment Fields: foreign exchange, translation and interpretation, teaching English in all types of education and training institutions, training, consulting, research work and so forth.
外事旅游英語方向:
培養(yǎng)目標(biāo):掌握外事、旅游行業(yè)的相關(guān)知識和實踐技能。
主要課程:綜合英語、高級英語、英語視聽、英語口語、英語寫作、英漢互譯、英語國家概況、旅游英語、旅游管理、飯店英語、導(dǎo)游知識、旅游文化學(xué)、旅游經(jīng)濟學(xué)、中國主要景區(qū)、旅游法律常識、旅游接待禮儀等。
就業(yè)方向:外事單位、旅游公司、酒店及與旅游業(yè)相關(guān)的各類機構(gòu)從事外事交流、導(dǎo)游、旅游營銷、旅游管理等工作。
Foreign Affairs and Tourism English Specialism
Training Objectives: to master relevant knowledge and skills in foreign affairs, tourism industry.
Main Courses: Comprehensive English, Advanced English, Audiovisual English, Spoken English, English Writing, Translation between English and Chinese, A Survey of English Countries, Tourism English, Tourism Management, Hotel English, Tour Guide Knowledge, Tourist Culturology, Tourism Economics, China’s Major Scenic Spots, Legal Knowledge of Tourism , Hospitality Etiquette of Tourism.
Employment Fields: foreign affairs, tourism companies, hotels and tourism-related institutions engaged in the work of the foreign affairs, tour guides, tourism marketing, tourism management and the so forth.
更多信息請查看學(xué)歷考試網(wǎng)