英語地道習語:One and Only意中人
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2325 次 日期:2017-04-26 09:41:27
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“英語地道習語:One and Only意中人”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

英語地道習語:one and only意中人

這次我們要學的習慣用語是:one and only。 one and only沿用至今有一百來年了。

不論男女都可以用one and only來指自己的意中人,也就是你正式選定的情人。好, 我們看個例子, 看看怎樣應用one and only這個習慣用語。說話的人要告訴我們他兄弟bill的婚事, bill馬上要跟自己鐘情多年的女朋友mary結婚了。

例句:it's about time. bill and mary have gone together all through high school and college. for several years they've been each other's one and only. he never looked at another girl and she never went out with another guy.

現(xiàn)在差不多是時候了。 bill和mary整個高中和大學年代都相愛。好幾年來他倆一直是彼此的唯一情人。 bill從來沒注意過別的女孩,而mary也從不跟其他男孩出去約會。

他倆從高中到大學從相識到相知算算也至少有七年之久了。這七年里他倆都把對方認作是自己唯一的戀愛對象,如今又即將正式成為終身伴侶,他倆可說是一對忠誠不二的情人。這就是one and only這個習慣用語的意思, one and only雖然比較古老, 但是如今還十分通用。

更多信息請查看俚語口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:英語地道習語:One and Only意中人
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)