去年夏天,我們和s君夫婦在松堂①住了三日。難得這三日的閑,我們約好了什么事不管,只玩兒,也帶了兩本書,卻是預(yù)備閑得真沒辦法時消消遣的。
出發(fā)的前夜,忽然雷雨大作。枕上頗為悵悵,難道天公這么不作美嗎l第二天清早,一看卻是個大晴天。上了車,一路樹木帶著宿雨,綠得發(fā)亮,地下只有一些水塘,沒有一點(diǎn)塵土,行人也不多。又靜,又干凈。
想著到還早呢,過了紅山頭不遠(yuǎn),車卻停下了。兩扇紅門緊閉著,門額是國立清華大學(xué)西山牧場。拍了一會門,沒人出來,我們正在沒奈何,一個過路的孩子說這門上了鎖,得走旁門。旁門上掛著牌子,“內(nèi)有惡犬”。小時候最怕狗,有點(diǎn)趦趄。門里有人出來,保護(hù)著進(jìn)去,一面吆喝著汪汪的群犬,一面只是說,“不
礙不礙”。
過了兩道小門,真是豁然開朗,別有天地。--眼先是亭亭直上,又剛健又婀娜的自皮松。自皮松不算奇,多得好,你擠著我我擠著你也不算奇,疏得好,要像住宅院子里,四角上各來上一棵,疏不是?誰愛看?這兒就是院子大得好,就是四方八面都來得好。中間便是松堂,原是一座石亭子改造的,這座亭子高大軒敞,對得起那四周的松樹,大理石柱,大理石欄桿,都還好好的,白,滑,冷。自皮松沒有多少影子,堂中明窗凈幾,坐下來清清楚楚覺得自己真太小,在這樣高的屋頂下。樹影子少,可不熱,廊下端詳那些松樹靈秀的姿態(tài),潔白的皮膚,隱隱的一絲兒涼意便襲上心頭。
堂后一座假山,石頭并不好,堆疊得還不算傻瓜。里頭藏著個小洞,有神龕石桌,石凳之類??墒峭膺吙?,不仔細(xì)看不出。得費(fèi)點(diǎn)心去發(fā)現(xiàn)。假山上滿可以爬過去,不頂容易,也不頂難。后山上有座無梁殿,紅墻,各色琉璃磚瓦,屋脊上三個瓶子,太陽里古艷照人。殿半山,巋然獨(dú)立,有俯視八極①氣象。天壇的無梁殿②太小,南京靈谷寺⑧的大黯淡,又都在平地上。山上還殘留著些舊碉堡,是乾隆打金川時在西山練健銳云梯用的,在陰雨天或斜陽中看最有味。又有座白玉石牌坊,和碧云寺④塔院前那一座一般,不知怎樣,前年春天倒下了,看著怪不好過的。
可惜我們來的還不是時候,晚飯后在廊下黑暗里等月亮,月亮老不上,我們什么都談,又賭背詩詞,有時也沉默一會兒。黑暗也有黑暗的好處,松樹的長影子陰森森的有點(diǎn)像鬼物拿土。但是這么看的話,松堂的院子還差得遠(yuǎn),白皮松也太秀氣,我想起郭沫若《夜步十松原》那首詩,那才夠陰森森的味兒—而且蝕自一個人。好了,月亮上來了,卻又讓云遮去了…半,老遠(yuǎn)的躲在樹縫里,像個鄉(xiāng)下姑娘,羞答答的。從前人說:“千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。”①真有點(diǎn)兒!云越來越厚,由他去罷,懶得去管了。可是想,若是一個秋夜,刮點(diǎn)西風(fēng)也好。雖不是真松樹,但那奔騰澎湃的“濤”聲也該得聽吧。
西風(fēng)自然是不會來的。臨睡時,我們在堂中點(diǎn)上了兩三支洋蠟。怯怯的焰子讓大屋頂壓著,喘不過氣來。我們隔著燭光彼此相看,也像蒙著一層煙霧。外面是迷天漫地一片黑,海似的。只有遠(yuǎn)近幾聲犬吠,教我們知道還在人間世里。
一_①松堂:在北京西山,乃一牧場。作者于1934年6月30日與石蓀史夫婦(即作中S
君夫婦)同往數(shù)日.
①八極:最邊遠(yuǎn)的地方。
②天壇的無梁殿:即北京天壇的主要建筑祈年殿。
⑧靈谷寺:在南京市紫金山東南坡,中山陵東,梁武帝時建.
④碧云寺:在北京市香山東麓,始建于元至正二十六年。
一、閱讀與理解
第一題:
“外面是迷天漫地一片黑,海似的。只有遠(yuǎn)近幾聲犬吠,教我們知道還在人間世里。”一句中的“只有遠(yuǎn)近幾聲犬吠,教我們知道還在人間世里”一句所運(yùn)用的手法和含義是 答:1、運(yùn)用了以動襯靜的手法。用狗叫聲能襯托松堂的幽靜,達(dá)到了僧敲月下門的妙處。2、表明松堂里環(huán)境的靜謐,也說明這是一個遠(yuǎn)離了塵世紛擾的所在,是一個靈魂得以棲息的好去處。(4分)
第二題:
文中,作者寫“我想起郭沫若《夜步十松原》那首詩,那才夠陰森森的味兒——而且得獨(dú)自一個人。”這句話的作用是 答:運(yùn)用對比的手法說明松堂的院子那時并不是最黑暗的,白皮松也太秀氣,還沒有達(dá)到“松樹的長影子陰森森的有點(diǎn)像鬼物拿土”的氛圍。與郭沫若在《夜步十松原》所描寫的情景更是相差甚遠(yuǎn)。 (4分)
第三題:
“堂后一座假山,石頭并不好,堆疊得還不算傻瓜。”句中“傻瓜”一詞的含義是:答: 是說假山的石頭堆疊得比較合理,靈巧而不呆板 。 (4分)
第四題:
“ 上了車,一路樹木帶著宿雨,綠得發(fā)亮,地下只有一些水塘,沒有一點(diǎn)塵土,行人也不多。又靜,又干凈。”一句中能否將“又靜,又干凈”一句的順序前后顛倒?請說說理由。
答: 1、不能。2、對于一個句群來說,在處理句子之間的關(guān)系時,先應(yīng)考慮句子與句子之間是否銜接,然后才考慮整體的協(xié)調(diào)和前后照應(yīng),從句子內(nèi)部銜接的角度來看,前一句的“行人也不多”與后一句的“又靜”是緊密相連的,且是前呼后應(yīng)的! (5分)
二、賞析
一、時空交錯景出彩
——簡析《松堂游記》謀篇布局的技巧
朱自清是散文的大家,當(dāng)然也是謀篇布局的高手,從他的《松堂游記》就可見一斑,在這篇游記里,他采用了時空交錯的構(gòu)思技巧,使得整個文章脈絡(luò)清楚,布局井然。
從時間這一順序來看,他是按照出發(fā)的前夜——想著到還早——中午——晚飯后——臨睡這樣一個時間的進(jìn)程來寫自己一天的生活的。
正因?yàn)槭前催@樣一個時間順序來寫的,所以,在空間上又遵循了從外到內(nèi)再到外的這樣一個描寫順序,由于這種時空交錯手法的巧妙運(yùn)用,作者既交代了自己前一晚因雷雨大作時的焦躁和擔(dān)憂之情,又寫了游覽中所看到的松堂內(nèi)的景色,既寫了晚飯后在廊下等月亮?xí)r聊天,賭背詩詞時的情趣及在廊外所看到的云月交現(xiàn)時的景致,又寫了臨睡時的心情和感覺。
這種時空交錯手法的妙用,使得景與情的描寫相互映襯,相互交融,構(gòu)成了完美的篇章。
二、言簡意賅,自然淡定
——簡析《松堂游記》的語言特色
《荷塘月色》的語言在形象生動中透著靈氣,而這篇《松堂游記》的語言給人的感覺卻是言簡而一賅,自然而淡定,讓人真切地感受到了朱自清非凡的語言魅力。
在本文中,作者善于用簡潔的語言表達(dá)出豐富的思想和內(nèi)涵,像“枕上頗為悵悵”中的“悵悵”不但簡潔而且將作者因雷語大作而擔(dān)心游玩松堂的計劃會泡湯的那種失落和擔(dān)憂的心情形象地表現(xiàn)了出來。像“堆疊得還不算呆板”一句中的“呆板”本是形容人“神情癡呆,行為不靈活”的意思,但作者卻似信手拈來,用它來形容假山的石頭堆疊合理,靈活自然的形態(tài),收到了言簡意賅之妙效。
再又,在寫景狀物中,語言的運(yùn)用隨意而為,顯得自然而淡定,像“又靜,又干凈”一句雖只有寥寥數(shù)字,卻將雨后的空明和靜謐勾畫出來了,像“多得好,疏得好,疏不是,誰愛看”等詞語,看似不經(jīng)意而寫,卻很好地將松堂布局合理,空闊隨意的特點(diǎn)展現(xiàn)在讀者面前,既體現(xiàn)了所狀之景的自然雅趣,也表現(xiàn)出了自己在為文時的自然和淡定。
三、在對比中化平實(shí)為空靈
——簡析《松堂游記》中對比手法的妙用
運(yùn)用之妙,存乎一心,作者在寫景狀物中極盡對比手法的運(yùn)用,幾乎達(dá)到了爐火純青的地步,讓人嘆服!
在第二自然段,他是這樣來描寫當(dāng)時的環(huán)境的:行人也不多,又靜,又干凈,簡短的幾個字就將當(dāng)時環(huán)境的幽靜描寫了出來。緊接著,在第三自然段他則是這樣來描寫的:一面吆喝著汪汪的群犬,一面只是說“不礙,不礙”。由此,靜中有動,動靜對照,更加突出了環(huán)境的靜謐和空靈。
在第五自然段,作者在描寫松堂時,又從空間大小,光線黯淡,地勢高低等三個方面與天壇的無梁殿,南京的靈谷寺進(jìn)行了對比,進(jìn)而突出了松堂的空闊、明亮、地勢起伏等特點(diǎn),給讀者留下了深刻的印象。