Have cold feet: 打退堂鼓
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:762 次 日期:2017-03-27 14:54:34
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Have cold feet: 打退堂鼓”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

生活中有沒(méi)有發(fā)生過(guò)類(lèi)似事例?比方說(shuō),參加某一次聚會(huì),本來(lái)西裝革履蠻有風(fēng)度,腳下不爭(zhēng)氣的鞋子竟然臨時(shí)鬧罷工,壞了。尤其是漂亮淑女,若不幸掉了鞋跟,肯定會(huì)讓尾隨身后的崇拜者大跌眼鏡。

這種情況,首先可能會(huì)讓人聯(lián)想到裸露在外“冰涼”的腳趾(也有點(diǎn)牽強(qiáng),比如日光下,腳說(shuō)不定會(huì)熱呢);再之,遭遇“壞鞋”事件的人是不是大為尷尬,直想找個(gè)地洞躲一躲?依據(jù)詞源解析,have cold feet(膽怯;打退堂鼓)確實(shí)是由以上兩種聯(lián)想演變而來(lái)的。

舉個(gè)例子,看看have cold feet形容“逃跑新娘”時(shí)最為經(jīng)典的一句話(huà):

The bride got cold feet just before the wedding and ran off.(就在婚禮開(kāi)始之前,新娘打了退堂鼓,溜了。)

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
下一篇:Hickey: 吻痕
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Have cold feet: 打退堂鼓
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)交際

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類(lèi)型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話(huà):0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢(xún)QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)