四時田園雜興
作者:范成大(宋)
zhòu chū yún tián yè jī má
晝 出 耘 田 夜 績 麻 ,
cūn zhuāng ér nǚ gè dāng jiā
村 莊 兒 女 各 當 家 。
tóng sūn wèi jiě gòng gēng zhī
童 孫 未 解 供 耕 織 ,
yě bàng sāng yīn xué zhòng guā
也 傍 桑 陰 學 種 瓜 。
作者背景
范成大(1126-1193),南宋詩人。字致能,號石湖居士,吳郡(今江蘇蘇州市)人。雖寫過不少愛國詩篇,但最著名的還是田園詩,比較全面地反映了當時的農(nóng)村生活和風土人情。
注詞釋義
雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。
耘田:鋤草。
績麻:即緝麻,把麻搓成線。
童孫:幼小的孫子。
未解:不能,不會。
供:擔任,擔負。
傍:靠近。
古詩今譯
白天出去鋤草夜里緝麻,農(nóng)家兒女都能各自持家。小孫子還不會耕田紡織,也靠近桑樹陰學習種瓜。
名句賞析
《四時田園雜興》共60首,宛如農(nóng)村生活的長幅畫卷。本篇是其中的一首,寫的是夏日村莊的生活場景:男耕女織,日夜操勞,雖然辛苦,卻也其樂陶陶。最精彩的是后兩句。模仿是兒童的天性,農(nóng)村孩子的游戲,也多是模仿大人的勞動。一個“學”字,透出兒童的天真活潑,極富生活情趣。詩中沒有出現(xiàn)老人的形象,但稱農(nóng)夫農(nóng)婦為“兒女”,稱小孩為“童孫”,分明是老農(nóng)的口吻,是一位老祖父眼中的農(nóng)家樂事圖。這里有寫實的成分,更蘊含著詩人對田園生活的理想。語言通俗淺顯,文筆清新輕巧,使人由景見情,給人以極美的藝術(shù)享受。